Danby ADR30B1G Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Odvlhčovače Danby ADR30B1G. Danby ADR30B1G User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
• OWNER’S USE AND CARE GUIDE
• GUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE
MODEL • MODÈLE • MODELO
USER’S MANUAL
FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit.
POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
PARA SU SEGURIDAD: Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes
de usar este producto.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
ADR30B1G • ADR50B1G • ADR70B1G • ADR70B1C
PAGE 1
PAGE 13
PAGE 25
V1.21.11.13
PORTABLE DEHUMIDIFIER
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DESHUMIDIFICADOR PORTÁTIL
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - USER’S MANUAL

• OWNER’S USE AND CARE GUIDE• GUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE• MODEL • MODÈLE • MODELOUSER’S MANUALFOR YOUR SAFETY: Read these instruct

Strany 2

The water tank holds accumulated condensed water, and us-ing a safety switch, controls both the water level and opera-tion of the dehumidi¿ cation pro

Strany 3 - CONTENTS

Your dehumidifer features a removable air ¿ lter, located at the front of the unit (behind the air intake grill) directly above the water tank compart

Strany 4 - NEED HELP?

There are two ways to remove collected water.A. Use the bucketWhen the unit is off and the bucket is full, the unit will beep 8 times, the Bucket Full

Strany 5 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

NOTE: Turn the dehumidi¿ er off and remove the plug from the wall outlet before cleaning.1. Clean the Grill and CaseUse water and a mild detergent. Do

Strany 6

PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTIONThe dehumidifier is unplugged.The fuse is blown/circuit breaker is tripped.Dehumidifier has reached its presetlevel or bu

Strany 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Strany 8

par notre service d'assistance à la clientèle.important parce que votre nouvel appareil fera partie de votre famille pour longtemps.

Strany 9

REMARQUELes consignes d'AVERTISSEMENT publiées dans ce manuel ne sont pas supposées couvrir toutes les conditions et situations éventu-elles qui

Strany 10 - OPERATION INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lisez attentivement ces consignes avant d’u

Strany 11

• Choisissez un emplacement approprié et assurez-vous d'avoir accès à une prise électrique (évitez d'utiliser des ral-longes électriques). S

Strany 12

TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE

Strany 13 - CARE AND MAINTENANCE

CONSIGNES RELATIVES AU PANNEAU DE COMMANDE*REMARQUE : Le panneau de commande de l'appareil que vous avez acheté peut être légèrement différent en

Strany 14 - TROUBLESHOOTING GUIDE

CODES D'ERREURAS - Erreur du détecteur d'humidité -- Débranchez l'appareil et rebranchez-le. Si l'erreur se répète, veuillez conta

Strany 15 - LIMITED APPLIANCE WARRANTY

Le réservoir d'eau contient l'eau condensée accumulée. À l'aide d'un interrupteur de sécurité, il contrôle le niveau d'eau et

Strany 16 - (1-800-263-2629)

Les fonctions de votre déshumidi¿ cateur comprennent un ¿ ltre à air, à l'avant de l'appareil (derrière la grille d'entrée d'air)

Strany 17 - REMARQUE

Il y a deux manières d'enlever l'eau recueillie.A Utilisez le réservoir.Quand l'appareil est éteint, si le réservoir est plein, l'

Strany 18 - MESURES DE SÉCURITÉ

REMARQUE : Éteignez le déshumidi¿ cateur et débranchez la ¿ che de la prise de courant murale avant de le nettoyer.1. Nettoyez la grille et le coffreU

Strany 19 - CONSIGNES D'INSTALLATION

PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTIONLe déshumidificateur est débranché.Le fusible est grillé/le disjoncteur estdéclenché.Le déshumidificateur a atteint son

Strany 20 - CONSIGNES D'UTILISATION

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Strany 21

BIENVENIDO-able. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar, y lo escuchará enlas voces amistosas de nuestro departa-mento de servicio al co

Strany 22

NOTALas instrucciones de ADVERTENCIA emitidas en este manual no tienen como objetivo cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que puedan te

Strany 23

CONTENTSPORTABLE DEHUMIDIFIEROwner’s Use and Care Guide ...1-12• Welcome• Important Safety Information• Installation Inst

Strany 24

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPARA SU SEGURIDAD: Lea estas instrucciones cuidadosamente antes d

Strany 25 - SOINS ET ENTRETIEN

• Seleccione una ubicación adecuada; asegúrese de tener fácil acceso a un tomacorriente eléctrico (evite el uso de cables de extensión). Si es absolut

Strany 26 - DÉPANNAGE

(1) Modo constante(2) Botón para restablecer filtroLuz de controlde filtroIndicador decubeta llenaIndicador demodo constante(5)Botonesparaaumentar ydi

Strany 27 - APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER

CÓDIGOS DE ERRORAS: error del sensor de humedad. Desenchufe la unidad y enchúfela nuevamente. Si el error se repite, llame para obtener servicio.ES:

Strany 28

El tanque de agua mantiene agua condensada acumulada y, por medio de un interruptor de seguridad, controla tanto el nivel de agua como el funcionamien

Strany 29

Su deshumidi¿ cador cuenta con un ¿ ltro de aire desmontable que se ubica en la parte frontal de la unidad (detrás de la rejilla de entrada de aire) d

Strany 30 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Hay dos formas de extraer el agua acumulada.A. Usar la cubetaAl apagar la unidad, si la cubeta está llena, la unidad emite 8 pitidos, la luz indicador

Strany 31 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

NOTA: Apague el deshumidi¿ cador y extraiga el enchufe del tomacorriente de pared antes de limpiar el producto.1. Limpie la rejilla y la caja.Utilice

Strany 32 - OPERACIÓN

A menudo, un problema es menor y quizás no sea necesario llamar para obtener servicio. Utilice esta guía de resolución de problemas para encontrar una

Strany 33

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that

Strany 34

WELCOME1Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products, and we believe in dependable service, like you will ¿ nd in this Owner’s Use

Strany 35

• OWNER’S USE AND CARE GUIDE• GUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE• MODEL • MODÈLE • MODELO All repair parts are available for purchase or s

Strany 36

NOTEThe WARNING instructions issued in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Person(s) installing,

Strany 37 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONSFOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit.SAFETY

Strany 38 - DIAGNÓSTICOS DE PROBLEMAS

• Select a suitable location, making sure you have easy access to an electrical outlet (avoid the use of extension cords). If it is absolutely

Strany 39 - ELECTRODOMÉSTICOS

CONTROL PANEL INSTRUCTIONSNOTE: The control panel of the unit you purchased may be slightly different depending on the model number.When you push the

Strany 40 - República Popular de China

ERROR CODESAS - Humidity sensor error -- Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for service.ES - Temperature sensor error -- Unpl

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře