Danby DDW399W Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Myčky nádobí Danby DDW399W. Danby DDW399W User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 25
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
OWNER’S MANUAL
MANUEL
D’UTILISATION
MANUAL DEL
PROPIETARIO
Model • Modèle • Modelo
DDW399W
CAUTION:
Read and follow all safety
rules and operating
instructions before first use of
this product.
PRÉCAUTION:
Veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les
instructions d’utilisation avant
l’utilisation initiale de ce
produit.
ADVERTENCIA:
Es importante que lea y
observe todas las reglas de
seguridad e instrucciones de
operación antes de usar este
producto por primera vez.
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
DDW399W
COUNTERTOP DISHWASHER
Table of Contents ..........................................................1
R
R
LAVE-VAISSELLE À COMPTOIR
Table des matières ........................................................9
R
LAVA PLATOS A CONTADOR
Índice ............................................................................17
R
R
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Model • Modèle • Modelo

OWNER’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL PROPIETARIOModel • Modèle • ModeloDDW399WCAUTION:Read and follow all safetyrules and operatinginstruction

Strany 2 - Unit Part Identification

34678512139101214151618171920Identification des pièces de l’appareil ...

Strany 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10Chargement de la vaisselle sale:• Placez les objets coupants d’une façon qu’ilsn’endommageront pas le joint étanche de la porte.• Chargez les coutea

Strany 4 - Water Pressure

Si l’aérateur de votre robinet ne s’ajuste pas aumontage de conduite à raccord rapide;• Raccorder l’adapteur de robinet (inclus) à votrerobinet.• Si v

Strany 5

12IMPORTANTPour dépressuriser la pression d’eau à l’intérieur duconduit, il faut s’assurer que l’alimentation d’eau(robinet) est fermée. Appuyez et t

Strany 6

13IMPORTANTVotre lave-vaisselle n’est pas un broyeur et nepeut pas traiter les particules (solides) d’aliments.Les particules/sédiments d’aliments doi

Strany 7

14IMPORTANTLorsque l’option Econo est activée, la durée deséchage augmente. La vaisselle est séchée parla “convection” seulement. Pour augmenter lav

Strany 8

15PROBLÈME CAUSES POSSIBLES CAUSES POSSIBLESLave-vaisselle ne • Lave-vaisselle n’est pas alimenté. • Vérifiez la connexion électrique, lafonctionne pa

Strany 9 - LIMITED PRODUCT WARRANTY

16GARANTIE LIMITÉECet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions

Strany 10 - Table des matières

ÍndiceIdentificatión de las piezas de la unidad217VISTA POR DENTROVISTA DE FRENTE17Identificación de las piezas de la unidad ...

Strany 11 - GARDER LES INSTRUCTIONS

18Cuando cargue los productos a lavar:• Coloque los artículos con filo de manera que nodañen el sello de la puerta.• Coloque los cuchillos afilados co

Strany 12 - PRÉCAUTION

Table of Contents1. WINDOW2. FRONT PANEL3. DOOR RELEASE BUTTON4. PILOT LIGHT (SANI-WASH)5. PILOT LIGHT (POWER ON/OFF)6. SANI-WASH/ECONO BUTTON7. POWER

Strany 13 - ATTENTION

Si su adaptador de grifo no es compatible con launidad de manguera de “conexión rápida”:• Conecte el adaptador de grifo (incluido con ellavavajillas)

Strany 14

20IMPORTANTEPara liberar la presión de agua dentro de la manguera deentrada de agua, asegúrese de que el suministro de agua(grifo) esté cerrado. Pres

Strany 15

21Uso del detergente correctoUse sólo el detergente hecho específicamente parasu lavavajillas, pues de otra forma puede causar unexceso de espuma. Si

Strany 16

22IMPORTANTECuando esté activada la característica “Econo”, eltiempo de secado de la vajilla aumentará. Lavajilla se seca a través del método de conv

Strany 17 - GARANTIE LIMITÉE

23PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLEEl lavavajillas no • El lavavajillas no recibe energía • Revise la conexión eléctrica. El se enciende eléctr

Strany 18 - VISTA DE FRENTE

24GARANTIA LIMITADA DEL PRODUCTOSe garantiza que este producto de calidad se encuentra libre de defectos de fabricación en material y mano de obra, si

Strany 19 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

2When loading items to be washed:• Locate sharp items so that they are not likely todamage the door seal.• Load sharp knives with the handles up to re

Strany 20 - ADVERTENCIA

For best operating results, incoming water pressureshould be between 15 and 120 pounds per square inch (psi). Incoming water supply for thedishwasher

Strany 21 - PRECAUCION

4IMPORTANTTo relieve water pressure from inside the waterinlet hose. Make sure the water line (faucet) isclosed. Press and hold the "red" pr

Strany 22 - PRECAUCIÓN

5Using the Right DetergentUse only detergent specifically made for use indishwashers, as other types will cause over-sudsing. If your detergent is old

Strany 23

PRE-RINSEWater Temperature: Incoming Water(Tank Temperature)Program Duration: 6 MinutesWater Consumption: 3.2 liters / 0.84US/gal.NORMAL/SANI-WASHWate

Strany 24

7PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONDishwasher will not start • Dishwasher not receiving • Check electrical connectionelectrical power. Fuse/cir

Strany 25

8LIMITED PRODUCT WARRANTYThis quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře